Презентовано «Мовний коментар до Конституції України та інших нормативних актів»

09.05.2025

22 квітня 2025 року в Києві відбулася презентація видання «Мовний коментар до Конституції України та інших нормативних актів», що його спільно підготували й уклали Конституційний Суд України й Інститут української мови НАН України.

Участь у заході взяли судді Конституційного Суду України, працівники Секретаріату Суду, фахівці Інституту української мови НАН України та Центру правничої термінології Національної академії правових наук (НАПрН) України, представники органів судової та законодавчої влади, правники і міжнародні експерти.

Модерував презентацію керівник Центру правничої термінології НАПрН України член-кореспондент НАПрН України Сергій Головатий, який був Головою Постійної комісії з правничої термінології Суду та головним натхненником цього проєкту. Він зазначив, що «Мовний коментар до Конституції України та інших нормативних актів» має полегшити шлях до впровадження в українську правову систему українських юридичних термінів і висловив сподівання, що завдяки спільним зусиллям усіх зацікавлених сторін правова лінгвістика в Україні буде на найвищому рівні.

Із вітальним словом до учасників зібрання звернувся виконувач обов’язків Голови Суду Олександр Петришин. За його словами, рух за українську мову в праві та юридичних текстах був започаткований ще десять років тому. Олександр Петришин наголосив, що за будь-яких умов юриспруденція завжди залишалася дуже чутливою до слова, мови, тексту, забезпечуючи правову визначеність: «Суд завжди спирається на таку конструкцію як правова визначеність, яка є однією із найважливіших принципів верховенства права і без цього ніяк. Суд приділяв значну увагу лінгвістичному аналізу і показував певні взірці застосування української мови в юридичних текстах, зокрема в його рішеннях».

Старший проєктний співробітник Програми підтримки ОБСЄ для України Олександр Водянніков у вітальному слові відзначив, що мова є не тільки засобом спілкування, а й наріжним каменем і фундаментальним аспектом правовладдя, правової визначеності демократичної держави.

Директор Інституту української мови НАН України доктор філологічних наук, професор Павло Гриценко подякував суддям Суду за їхню національну глибинну позицію у відстоюванні української мови, підкресливши: «Суд двічі відстояв мовну національну вершину поняття національної мови і не поступився попри відкриті атаки на нього. Лише принципова позиція суддів Суду зберегла українськість України». Науковець також наголосив на таких важливих для мови права чинниках як точність і недвозначність, умовних знаках правних текстів, в яких чітко окреслені суб’єкт, об’єкт, хронотоп, обставини важливі для змісту закону, визначеність меж і обставин застосування закону. «Основними завданнями в опрацюванні українських правних текстів новітньої доби був вихід із міцних російськомовних обіймів, очищення від російськомовних нашарувань в українських текстах права», – зазначив Павло Гриценко. На завершення промовець відзначив особливий внесок усіх, хто працював над науковим виданням, і висловив упевненість, що воно стане важливим кроком у зміцненні Української держави.

Про ідею, процес створення та особливості Мовного коментаря розповіли заступниця керівника редакційно-видавничого управління Секретаріату Конституційного Суду України Ірина Савченко і керівник групи граматики відділу граматики та наукової термінології Інституту української мови НАН України доктор філологічних наук, професор Катерина Городенська.

P.S. «Мовний коментар до Конституції України та інших нормативних актів» вийшов друком 31 березня 2025 року. Укладений із двох частин. Перша частина містить: текст Конституції 1996 року; слова і словосполучення, що їх рекомендовано відповідно до норм сучасної української літературної мови; витяги з актів Конституційного Суду України та коментарі Інституту української мови НАН України. Друга частина – тексти законів та інших актів, рекомендації щодо застосування окремих слів і словосполучень.

Укладачами наукового видання стали доктор юридичних наук, професор Сергій Головатий, представники редакційно-видавничого управління Секретаріату Конституційного Суду України Світлана Сидоренко й Ірина Савченко.

Мовні коментарі підготували доктор філологічних наук, професор Катерина Городенська та кандидати філологічних наук Лариса Колібаба і Валентина Фурса. Коментарі ґрунтовані на чинних нормах сучасної української літературної мови. Видання підготовлено за сприяння Програми підтримки ОБСЄ для України.

Повідомлення на сайті Конституційного Суду України

Повідомлення на сайті Інституту української мови НАН України                                                                           

ПОВНА ЕЛЕКТРОННА ВЕРСІЯ МОВНОГО КОМЕНТАРЯ

За інформацією Конституційного Суду України
й Інституту української мови НАН України

Установи НАН України, підрозділи, наукові напрями, про які йдеться у повідомленні: