13 лютого 2025 року в Національній бібліотеці України імені В.І. Вернадського у змішаному форматі відбулася міжнародна панельна дискусія «Історична постать Вільгельма фон Габсбурга (Василя Вишиваного) в контексті українсько-австрійських відносин», приурочена до 130-річчя від дня народження ерцгерцога Вільгельма фон Габсбурга. Захід, що його організували Національна бібліотека України імені В.І. Вернадського, Інститут історії України НАН України та Посольство Австрії в Україні, зібрав науковців, дипломатів, істориків, біографів, викладачів навчальних закладів і студентів.
Метою зібрання було висвітлення діяльності визначної особистості української історії – ерцгерцога Вільгельма фон Габсбурга, його ролі у становленні й розвитку українсько-австрійських відносин, історичного внеску в публічну дипломатію початку XX століття та його значення для сьогодення. Вільгельм Габсбург (1895–1948) – непересічна постать у дипломатичній історії, унікальна не лише для України, а й для Австрії. Ерцгерцог із династії Габсбургів, політик, дипломат, поет, він був полковником Легіону Українських січових стрільців та Армії Української Народної Республіки, здобув визнання, віддано підтримуючи та розбудовуючи українську ідею, став одним із небагатьох представників вищої аристократичної верстви, який власною активною участю в національно-визвольній боротьбі формував міжнародний імідж України. Свій народний псевдонім – Василь Вишиваний – дістав за любов до українських вишиванок.
Міжнародна панельна дискусія розпочалася зі вступного слова генеральної директорки Національної бібліотеки України імені В.І. Вернадського члена-кореспондента НАН України Любові Дубровіної. Науковиця наголосила, що Василь Вишиваний – постать навдивовижу неординарна, а його доля, його внесок, з огляду на його статус австрійського ерцгерцора, абсолютно неперевершені в сенсі розвитку української Незалежності, української ідеї, тож ця людина заслуговує дуже великого вшанування і дуже глибокого вивчення. За словами Любові Дубровіної, Василь Вишиваний – це символ австрійсько-українських дипломатичних і культурних стосунків, а також тісних зв’язків України та Європи.
Учасників заходу привітав Надзвичайний і Повноважний Посол Австрії в Україні пан Арад Бенкьо. У своєму виступі він наголосив, що вважає вивчення постаті Вільгельма фон Габсбурга надзвичайно важливим, і відзначив роль у таких дослідженнях Австрійської бібліотеки Національної бібліотеки України імені В.І. Вернадського, яка тісно співпрацює з Посольством Австрії та іншими організаціями. Завдяки цьому партнерству, певен дипломат, можна здійснити ще багато спільних проєктів і досягти ширших горизонтів культурної співпраці.
Як пояснив доктор Арад Бенкьо, найбільшою мотивацією Австрії для долучення до Європейського Союзу стало відчуття приналежності австрійських громадян до вільної, демократичної європейської спільноти. Сучасна Австрія трансформувала принцип «розділяй і владарюй», яким у давнину послуговувалася колишня Австро-Угорська імперія, в розбудову культурних зв’язків і налагодження дружніх відносин з іншими націями та країнами. Василь Вишиваний, наголосив пан Посол, був саме такою особою з налагодження зв’язків з Україною. Повністю належачи до австрійців, він мав у серці велику любов до України. Побувавши під час Першої світової війни на Галичині, ерцгерцог пройнявся українською ідеєю та культурою, намагався переконати свою австрійську родину, що українське питання є унікальним і його слід відрізняти від польського. Те, що трапилося з Вільгельмом фон Габсбургом, дуже символічно, бо подібна доля спіткала всю австрійську імперську родину, яка на роки втратила батьківщину. Один із нащадків цієї династії – Отто – ще 2003 року застерігав Європу, що путін є імперцем і може розпочати загарбницьку політику.
У долі Василя Вишиваного ще й досі багато невідомого, з жалем зауважив дипломат. І висловив сподівання, що міжнародна панельна дискусія зробить постать Габсбурга–Вишиваного популярнішою та помітнішою для дослідників, які допоможуть розкрити таємниці його життя. Доктор Арад Бенкьо запевнив, що й сам прагне зробити для цього якнайбільше. Крім того, низка представників династії Габсбургів нині опікуються культурними проєктами для України і демонструють непохитну позицію у питаннях підтримки України та протистояння росії, зазначив пан Посол.
У першій частині дискусії виступила провідна наукова співробітниця відділу історії Української революції (1917–1921 рр.) Інституту історії України НАН України кандидатка історичних наук Тетяна Осташко – із ґрунтовною й інформативною доповіддю «Українська доля ерцгерцога Вільгельма фон Габсбурга». Тетяна Осташко разом із доктором історичних наук, професором Юрієм Терещенком, ретельно дослідивши біографію Вільгельма фон Габсбурга, видали книгу «Український патріот з династії Габсбургів», тож доповідь науковиці була цікавою і багато в чому новою для учасників заходу. Як наголосила доповідачка, архикнязь Вільгельм Габсбург дійшов до українства сам, сам захотів зрозуміти, яким є український народ. Василь Вишиваний долучився до процесів українського державного будівництва 1917–1921 років і широко займався культурно-просвітницькими ініціативами. Саме тоді його діяльність набула політичної ваги. Упродовж 1921 року його коштом видавалася газета «Соборна Україна». Вишиваного вважали неофіційним кандидатом на український престол у разі встановлення монархії. Однак обставини склались інакше, він повернувся до Європи, не полишивши, однак, української ідеї. Цього йому навіть через роки не зміг пробачити радянський режим: радянські спецслужби викрали ерцгерцога у Відні й перевезли до СРСР, а 1948 року він загинув у київській в’язниці. Документи про ті трагічні події почали відкриватися лише на початку 1990-х років. Тож постать Вільгельма фон Габсбурга – Василя Вишиваного досліджено ще не повністю.
Студент Навчально-наукового інституту міжнародних відносин Київського національного університету імені Тараса Шевченка, перекладач організаційного відділу Національної бібліотеки України імені В.І. Вернадського Владислав Дем’янюк виголосив англомовну доповідь «Роль діяльності Вільгельма фон Габсбурга в сучасній публічній дипломатії України».
Друга частина панельної дискусії стосувалася культурного виміру діяльності Вільгельма фон Габсбурга.
Культурна менеджерка, засновниця фестивалю української культури UStream в Австрії, продюсерка міждисциплінарного проєкту «Вишиваний. Король України» докторка філологічних наук Олександра Саєнко виступила з теми «Міждисциплінарний проєкт «Вишиваний. Король України: історія, цілі, досягнення»». Вона розповіла про оперу «Вишиваний», музику до якої написала композиторка Алла Загайкевич, лібретто – Сергій Жадан, а режисером став Ростислав Держипільський. Опера пройшла в Харкові майже напередодні війни (відбулося два прем’єрні спектаклі) і мала великий успіх. Статистика засвідчила, що завдяки промоції цей особливий проєкт охопив близько 900 тисяч осіб, але через війну показ припинився, а перенести оперу на сцену іншого міста, на жаль, немає змоги.
Тему продовжила композиторка згаданої опери, старша викладачка Харківського університету мистецтв імені І.П. Котляревського Алла Загайкевич. Свою доповідь «Музичне рішення образу Василя Вишиваного в опері Алли Загайкевич «Вишиваний»» вона супроводжувала великою музичною презентацією. Основною ідеєю митців, поділилася вона з учасниками розмови, була думка про те, як вибудовувати високі мистецькі професійні візії, яким чином відчувати історію. Назагал – спільна візія того, як українське мистецтво сьогодні, під час війни, може промовляти до світу.
Про українські сорочки Вільгельма Габсбурга та відтворення вишиванки Василя Вишиваного у проєкті «Вишивка в одязі видатних українців розповіли старша наукова співробітниця відділу «Український етнологічний центр» Інституту мистецтвознавства, фольклористики та етнології імені М.Т. Рильського НАН України кандидатка історичних наук Марина Олійник і голова громадської організації «Вишивка в одязі видатних українців» Тетяна Зез.
Активну участь у дискусії взяли запрошені гості.
Учасники заходу підтвердили, що постать Вільгельма фон Габсбурга є важливим свідченням спільного історичного минулого Австрії та України. Дискусія привернула увагу до значущості національної публічної дипломатії у зміцненні міжнародних зв’язків, а також до важливої ролі бібліотеки як платформи для міжкультурного діалогу та популяризації історичної спадщини.
До міжнародної панельної дискусії було також приурочено книжкову виставку «Історична постать Вільгельма фон Габсбурга (Василя Вишиваного) у контексті українсько-австрійських відносин (за матеріалами відділу зарубіжної україніки та відділу формування та використання газетних фондів НБУВ)» і книжкову виставку видавництва «Дж. Дж. Агенція ГМБХ Україна» (про це видавництво як культурний міст між Україною і Австрією розповіла його директорка Вікторія Каденко).
За інформацією Національної бібліотеки України імені В.І. Вернадського