25 лютого 2025 року Національну бібліотеку України імені В.І. Вернадського відвідала делегація, до якої увійшли Надзвичайний і Повноважний Посол Угорщини в Україні пан Антал Хеізер, дипломатка з питань культури і освіти Посольства Угорщини в Україні пані Єва Хеізерне Хегедюш, генеральний директор Національної бібліотеки Угорщини імені Ференца Сечені Давід Рожа, спеціаліст із комунікацій та зв’язків з громадськістю Національної бібліотеки імені Ференца Сечені Петер Тот і працівниці Посольства Угорщини в Україні Агнеса Шафар і Світлана Кабиш.
У головному приміщенні Національної бібліотеки України імені В.І. Вернадського гостей зустріли заступники генерального директора Бібліотеки з наукової роботи кандидати історичних наук Юрій Ковтанюк і Тетяна Коваль, координаторка міжнародних зв’язків Бібліотеки, старший науковий співробітник відділу міжнародної інформації та зарубіжних зв’язків кандидат історичних наук Людмила Дем’янюк і тимчасова виконувачка обов’язків завідувача цього відділу Олеся Філімончук.
Кандидат історичних наук Тетяна Коваль коротко ознайомила відвідувачів з історією Національної бібліотеки України імені В.І. Вернадського та її головного приміщення, яке відкрилося 1989 року. У своїй розповіді вона виокремила особливі елементи архітектури й оздоблення, зокрема монументально-декоративне панно «Біль землі» на головному вході, унікальний пандус, що веде до читальних залів і так само унікальний, створений спеціально для Бібліотеки гобелен-триптих «Витоки слов’янської писемності».
Гостей дуже зацікавив Фонд президентів України. Про Фонд і його експонати розповів директор цього структурного підрозділу Бібліотеки кандидат історичних наук Володимир Удовик.
Надзвичайний і Повноважний Посол Угорщини в Україні пан Антал Хеізер і генеральний директор Національної бібліотеки імені Ференца Сечені Давід Рожа подарували Національній бібліотеці України імені В.І. Вернадського два унікальні угорські фоліанти – рідкісне репринтне видання вибраного зі знаменитої Корвініани, бібліотеки Короля Матіаша, обмеженого накладу (ця гуманістична збірка рукописів належить до видатних зібрань джерел як угорських, так і міжнародних досліджень гуманізму й відродження) та примірник факсимільної копії надрукованої ще 1473 року Історії угорського народу від найдавніших часів до початку правління Короля Матіаша (нещодавно в Угорщині відзначили 550 років книгодрукування і з такої нагоди виготовили 550 факсимільних копій цієї книги). Обидва видання є реліквіями, тож призначені для особливих інституцій. Генеральний директор Національної бібліотеки імені Ференца Сечені Давід Рожа також подарував Національній бібліотеці України імені В.І. Вернадського колекцію угорських книг – від давніх творів до сучасних, – аби вони були представлені як частина угорської літератури.
Крім того, під час візиту угорської делегації Національна бібліотека України імені В.І. Вернадського і Національна бібліотека імені Ференца Сечені підписали Меморандум про взаєморозуміння, культурну співпрацю в галузі популяризації фондів та створення цифрових колекцій.
Знайомство угорських гостей із Національною бібліотекою України імені В.І. Вернадського продовжилося в її історичній будівлі, зведеній 1930 року, про історію якої розповів заступник генерального директора з наукової роботи Бібліотеки кандидат історичних наук Юрій Ковтанюк. Перший корпус бібліотеки є пам’яткою національного значення та відіграє важливу роль у збереженні й дослідженні історичних і наукових фондів. Його архівні сховища займають майже 11 тисяч квадратних метрів. Будівлю проєктували у класичному стилі, а головним завданням архітекторів було створення просторих читальних залів і сховищ, які гарантують збереження фондів. Нині у цьому корпусі зберігається близько 4 мільйонів унікальних документів, що є частиною світової культурної спадщини. Докладну екскурсію угорським колегам провела завідувачка відділу формування та використання газетних фондів Наталія Носкіна.
Гості відвідали кілька відділів Бібліотеки. Зокрема, завідувачка відділу стародруків та рідкісних видань Інституту книгознавства Національної бібліотеки України імені В.І. Вернадського кандидат історичних наук Наталія Бондар ознайомила з виставкою унікальних експонатів, серед яких – інкунабули («Книга хронік» Гартмана Шеделя, Нюрнберг, 1493), географічний атлас Абрагама Ортелія з картою Королівства Угорщини, а також рідкісні книги з історії Угорщини, серед яких «Опис Угорщини» (1634) й «Аннали Угорського королівства» Дьордя Праї (1763). Окрема експозиція представила книжкові зв’язки між українцями й угорцями через підручники, словники та навчальні посібники.
Директорка Інституту рукопису Національної бібліотеки України імені В.І. Вернадського кандидат історичних наук Ольга Степченко і старший науковий співробітник відділу джерелознавства Інституту рукопису кандидат історичних наук Тимур Горбач продемонстрували добірку унікальних рукописів, що належать до західної та східної культур. З-поміж експонатів — глиняні клинописні таблички (ІІІ тисячоліття до нашої ери), середньовічні богослужбові книги, рукопис XVI століття на пальмовому листі, скандинавський рунічний календар XVII століття, а також перлина фондів Інституту – оригінал Пересопницького Євангелія ХVІ століття, на якому складають присягу українські президенти. Окремий розділ експозиції присвячувався рукописам Австро-Угорської імперії, зокрема грамоті імператора Франца Йосифа, картам Богемії (1720) та рукописному підручнику з геометрії Яна Споша (XIX століття). Особливу увагу гостей привернули документи, пов’язані з історією Угорщини, серед яких архієрейське благословення XVIII століття, указ Марії-Терезії про призначення єпископа Льва Шептицького тощо.
Завідувачка відділу музичних фондів Інституту книгознавства Національної бібліотеки України імені В.І. Вернадського кандидат мистецтвознавства Лариса Івченко ознайомила делегацію з історією відділу, його фондами нотних документів (XVII — початок XXI століття), рідкісними виданнями українського фольклору та церковної музики. Гості оглянули документи, пов’язані з творчістю угорських композиторів. А працівники відділу подарували Національній бібліотеці Угорщини імені Ференца Сечені наукове видання «Нотне видавництво Генріха Їндржишека: 1902–1919» (Київ, 2021; авторки – Лариса Івченко і молодший науковий співробітник відділу музичних фондів Євгенія Кожушко).
Візит завершився у відділі формування та використання газетних фондів. Гостям представили угорськомовні газети, що видавалися в Україні й Угорщині, а також періодичні видання національних меншин України.
Насамкінець Національна бібліотека України імені В.І. Вернадського подарувала угорській делегації велику колекцію своїх видань.
За інформацією Національної бібліотеки України імені В.І. Вернадського